Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
1 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
A NORMA DO MONOLINGUISMO NA TRADUÇÃO DO TEXTO MULTILÍNGUE: O CASO DAS TRADUÇÕES PORTUGUESA E BRASILEIRA DE MÄN SOM HATAR KVINNORMolína, Lucía ; Aily Franco de Camargo, KatiaLinguagem & ensino, 2022-09, Vol.25 (1), p.196-209 [Periódico revisado por pares]Pelotas: Universidade Catolica de Pelota, Curso de Mestrado em LetrasTexto completo disponível |
2 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
DEDE KORKUT KİTABI’NIN YABANCI DİLLERE ÇEVİRİLERİ ÜZERİNE BİR DEĞERLENDİRMEKüçükebe, Hande DevrimMillî folklor, 2015-01, Vol.107, p.108 [Periódico revisado por pares]Ankara: Milli Folklor DergisiTexto completo disponível |
3 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
M. Raulin, français, philosophe : les (en)jeux d'un miroir inventé par Lima BezerraMalato, Maria Luísa ; Baião, Helder MendesSynergies Portugal, 2017-12 (5), p.45-57 [Periódico revisado por pares]Sylvains les Moulins: GerflintTexto completo disponível |
4 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Wevers aan hetzelfde web van verhalenFrenkel-Kloosterman, MariekeInternationale neerlandistiek, 2022-01, Vol.60 (1), p.24 [Periódico revisado por pares]Amsterdam: Amsterdam University PressTexto completo disponível |
5 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
O tempo e o espaço da traduçãoNascimento, EvandoRevista letras (Curitiba), 2017-06, Vol.95, p.123 [Periódico revisado por pares]Curitiba: Universidade Federal do ParanaTexto completo disponível |
6 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
La traduction en portugais du mot « azur » dans Débarcadères, de Jules SupervielleDarde, AugustoSynergies Brésil, 2019-01 (14-16), p.135-257 [Periódico revisado por pares]Sylvains les Moulins: GerflintTexto completo disponível |
7 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Devenirs du français : enjeux et perspectives depuis le PortugalCabral, Maria de JesusSynergies Portugal, 2019 (7), p.11-25 [Periódico revisado por pares]Sylvains les Moulins: GerflintTexto completo disponível |
8 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Literatura afro-brasileira rompendo barreiras através da tradução: algumas considerações sobre a recepção de Ponciá Vicêncio na FrançaValente, Marcela Iochem ; Teresa Dias CarneiroTrabalhos em lingüística aplicada, 2017-10, Vol.56 (2), p.711-728 [Periódico revisado por pares]Sao Paulo: Universidade Estadual de Campinas - UNICAMP, IEL - Depto de Linguística AplicadaTexto completo disponível |
9 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Les difficultés suscitées par les mots « pensée » et « coeur » dans une traduction des Cinq Grandes Odes de Claudel en portugaisde Lemos, RodrigoSynergies Brésil, 2019-01 (14-16), p.151-261 [Periódico revisado por pares]Sylvains les Moulins: GerflintTexto completo disponível |
10 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Francisco Manuel do Nascimento : un portugais exilé en France révolutionnaireMoreira, Fernando Alberto Torres ; Amarante, Maria Natália Sousa PinheiroSynergies Portugal, 2017-12 (5), p.31-44 [Periódico revisado por pares]Sylvains les Moulins: GerflintTexto completo disponível |