skip to main content
Mostrar Somente
Refinado por: autor: Laranjeira, M remover tipo de recurso: Produções Acadêmicas remover
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
Material Type:
Tese de Doutorado
Adicionar ao Meu Espaço

São Bernardo em língua francesa: uma tradução informada

Vieira, Raquel Lima Botelho Casillo

Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP; Universidade de São Paulo; Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas 2012-06-22

Acesso online. A biblioteca também possui exemplares impressos.

2
Material Type:
Tese de Doutorado
Adicionar ao Meu Espaço

Charles D'Orléans tradução de uma poética

Ivone Castilho Benedetti Mário Laranjeira

2004

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (T BENEDETTI, IVONE C. 2004 )(Acessar)

3
Material Type:
Tese de Doutorado
Adicionar ao Meu Espaço

Do sentido à significância em busca de uma poética da tradução

Mário Laranjeira Italo Caroni

1989

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (T LARANJEIRA, MÁRIO 1989 )(Acessar)

4
Material Type:
Tese de Doutorado
Adicionar ao Meu Espaço

Tradução e significância nos caligramas de Apollinaire o espaço gráfico, o metro e a textura fônica

Álvaro Silveira Faleiros Mário Laranjeira

2003

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (T FALEIROS, A.S. 2003 )(Acessar)

5
Material Type:
Dissertação de Mestrado
Adicionar ao Meu Espaço

Uma obra crioula em prisma a tradução de Antan d'enfance, de Patrick Chamoiseau

Elen de Amorim Durando Mario Laranjeira

2012

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas  Teses CAPH  (11775N )(Acessar)

6
Material Type:
Dissertação de Mestrado
Adicionar ao Meu Espaço

A tradução do olhar em la Jalousie

Rejane Jacqueline de Queiroz Fialho Taillefer Mário Laranjeira

1998

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (T TAILLEFER, R.J.Q.F. 1998 )(Acessar)

7
Material Type:
Dissertação de Mestrado
Adicionar ao Meu Espaço

Uma obra crioula em prisma: a tradução de Antan d\'enfance, de Patrick Chamoiseau

Durando, Elen De Amorim

Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP; Universidade de São Paulo; Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas 2012-10-05

Acesso online

8
Material Type:
Dissertação de Mestrado
Adicionar ao Meu Espaço

Se o outro sou eu um estudo da tradução de imagens

Mônica Cristina Ferreira Corrêa Mário Laranjeira

1998

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (T CORRA, M.C.F. 1998 )(Acessar)

9
Material Type:
Tese de Doutorado
Adicionar ao Meu Espaço

Traduzir é muito perigoso - as duas versões francesas de Grande Sertão: veredas - historicidade e ritmo

Aguiar, Márcia Valéria Martinez De

Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP; Universidade de São Paulo; Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas 2011-02-11

Acesso online. A biblioteca também possui exemplares impressos.

10
Material Type:
Dissertação de Mestrado
Adicionar ao Meu Espaço

O Texto de teatro análise de uma tradução, les fourberies de scapin (Molière) artimanhas de scapino (Carlos Drummond de Andrade)

Maria Elisabeth Vitullo Lopes Mário Laranjeira

1998

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (T LOPES, M.E.V. 1998 )(Acessar)

Personalize Seus Resultados

  1. Editar

Refine Search Results

Expandir Meus Resultados

  1.   

Mostrar Somente

  1. Disponível na Biblioteca (12)

Novas Pesquisas Sugeridas

Ignorar minha busca e procurar por tudo

Deste Autor:

  1. Laranjeira, M
  2. Meirelles, R
  3. Durando, E
  4. Corrêa, M
  5. Lopes, M

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.