Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
11 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Johann Nestroy, o ancestral da vanguarda austríaca: quando a língua se fala e a tradução (não) empacaBohunovsky, RuthPandaemonium germanicum, 2021-12, Vol.24 (44), p.246-270Universidade de São Paulo/Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas/; Programa de Pós-Graduação em Língua e Literatura AlemãTexto completo disponível |
12 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
O Witz de Freud nas (re)traduções brasileiras: como traduzir chistes, chanças e trocadilhosBohunovsky, RuthPandaemonium germanicum, 2018-12, Vol.21 (35), p.69-86Universidade de São Paulo/Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas/; Programa de Pós-Graduação em Língua e Literatura AlemãTexto completo disponível |
13 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Aprendizagem da língua alemã em contexto universitário por meio da produção de textos associada à traduçãoEvangelista, Maria Cristina Reckziegel GuedesPandaemonium germanicum, 2017-12, Vol.20 (32), p.211-243Universidade de São Paulo/Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas/; Programa de Pós-Graduação em Língua e Literatura AlemãTexto completo disponível |
14 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Traduzindo o sotaque de TawadaSantos, Marina de Oliveira ; Neumann, Gerson RobertoCadernos de tradução, 2021-12, Vol.41 (3), p.112-131 [Periódico revisado por pares]Universidade Federal de Santa CatarinaTexto completo disponível |
15 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
A Comunicação Preliminar entre Breuer e Freud: uma tradução comentadaCarone, André MedinaPandaemonium germanicum, 2012-12, Vol.15 (20), p.176-193Universidade de São Paulo/Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas/; Programa de Pós-Graduação em Língua e Literatura AlemãTexto completo disponível |
16 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
UMA FONTE ALEMÃ PARA "O CASAMENTO DO DIABO" DE MACHADO DE ASSISFLORES, DIEGO DO NASCIMENTO RODRIGUESMachado de Assis em Linha, 2017-08, Vol.10 (21), p.88-104 [Periódico revisado por pares]Universidade de São Paulo - Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências HumanasTexto completo disponível |
17 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Representação de sotaques e oralidade na tradução francesa de Estive em Lisboa e lembrei de você, de Luiz RuffatoSALES, Kall Lyws Barroso ; HEINEBERG, IlanaBelas Infiéis, 2018-07, Vol.7 (1), p.39-58 [Periódico revisado por pares]Germana Henriques Pereira, Universidade de Brasília, BrasilTexto completo disponível |
18 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
EXPLORANDO A DIFERENÇA CULTURAL ATRAVÉS DA TRADUÇÃO DE LITERATURA INFANTILMetcalf, Eva-Maria ; Pontes, Newton de CastroCadernos de tradução, 2016-04, Vol.36 (1), p.195-215 [Periódico revisado por pares]Universidade Federal de Santa CatarinaTexto completo disponível |
19 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Philosopy and Translation: The Special Case of GermanTheo HardenCadernos de tradução, 2018-05, Vol.38 (2), p.16-31 [Periódico revisado por pares]Universidade Federal de Santa CatarinaTexto completo disponível |
20 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Cartas da Resistência: Tradução, Biografia e HistóriaSchäfer, Anna Carolina ; Perez, Juliana Pasquarelli ; Reichmann, TinkaCadernos de tradução, 2021-12, Vol.41 (3), p.242-272 [Periódico revisado por pares]Universidade Federal de Santa CatarinaTexto completo disponível |