Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
1 |
Material Type: Artigo de Congresso
|
Automatic transfer rule induction from parallel corporaHelena de Medeiros Caseli Maria das Graças Volpe Nunes; Internacional Joint Conference IBERAMIA/SBIA/SBRN 2006 (2006 Ribeirão Preto); Workshop on MSc dissetations and PhD thesis in Artificial Intelligence (3. 2006 Ribeirão Preto)Proceedings Ribeirão Preto, 2006Ribeirão Preto 2006Localização: ICMC - Inst. Ciên. Mat. Computação (PROD-1560451 ) e outros locais(Acessar) |
|
2 |
Material Type: Artigo de Congresso
|
Automatic induction of translation lexicons from aligned parallel corpusHelena de Medeiros Caseli Maria das Graças Volpe Nunes; Congresso da Sociedade Brasileira de Computação - SBC (27 2007 Rio de Janeiro); Workshop em Tecnologia da Informação e da Linguagem Humana - TIL (5 2007 Rio de Janeiro)Anais Rio de Janeiro, 2007Rio de Janeiro SBC 2007Localização: ICMC - Inst. Ciên. Mat. Computação (PROD-1620084 ) e outros locais(Acessar) |
|
3 |
Material Type: Artigo de Congresso
|
Sentence alignment of brazilian portuguese and english parallel textsHelena de Medeiros Caseli Maria das Graças Volpe Nunes; Jornadas Argentinas de Informática e Investigacion Operativa (32. 2003 Buenos Aires); Simpósio Argentino de Inteligencia Artificial (2003 Buenos Aires)Annales 20032003Localização: ICMC - Inst. Ciên. Mat. Computação (PROD-1342614 ) e outros locais(Acessar) |
|
4 |
Material Type: Artigo de Congresso
|
Evaluation of sentence alignment methods for brazilian portuguese and english parallel textsHelena de Medeiros Caseli Maria das Graças Volpe Nunes; Congresso da Sociedade Brasileira de Computação (23. 2003 Campinas); Encontro Nacional de Inteligência Artificial (ENIA) (4. 2003 Campinas)Anais Campinas: SBC, 2003Campinas SBC 2003Localização: ICMC - Inst. Ciên. Mat. Computação (PROD-1329490 ) e outros locais(Acessar) |
|
5 |
Material Type: Livro
|
Exploiting parallel texts to produce a multilingual sense tagged corpus for word sense disambiguationLucia Specia Maria das Graças Volpe Nunes; Mark StevensonRecent advances in natural language processing IV Amsterdam, 2007Amsterdam John Benjamins 2007Localização: ICMC - Inst. Ciên. Mat. Computação (PROD-1636477 ) e outros locais(Acessar) |
|
6 |
Material Type: Artigo de Congresso
|
Exploiting parallel texts to produce a multilingual sense tagged corpus for word sense disambiguationLucia Specia Maria das Graças Volpe Nunes; Mark Stevenson; International Conference Recent Advances in Natural Language Processing (2005 Borovets)Proceedings Borovets: Incoma, 2005Borovets Incoma 2005Localização: ICMC - Inst. Ciên. Mat. Computação (PROD-1466779 ) e outros locais(Acessar) |
|
7 |
Material Type: Artigo de Congresso
|
Evaluation of methods for sentence and lexical alignment of brazilian portuguese and english parallel textsHelena de Medeiros Caseli Aline Maria da Paz Silva; Maria das Graças Volpe Nunes; Brazilian Symposium on Artificial Intelligence (17th 2004 São Luís)Proceedings Heidelberg : Springer, 2004Heidelberg Springer 2004Localização: ICMC - Inst. Ciên. Mat. Computação (PROD-1399812 ) e outros locais(Acessar) |
|
8 |
Material Type: Artigo
|
Evaluation of sentence alignment methods for brazilian portuguese and english parallel textsHelena de Medeiros Caseli Maria das Graças Volpe NunesScientia v. 14, n. 2, p. 1-14, 20032003Localização: ICMC - Inst. Ciên. Mat. Computação (PROD-1411090 )(Acessar) |
|
9 |
Material Type: Artigo
|
Evaluating the LIHLA lexical aligner on spanish, brazilian portuguese and basque parallel textsHelena de Medeiros Caseli Maria das Graças Volpe Nunes; Mikel L ForcadaProcesamiento del Lenguaje Natural n. 35, p. 237-244, 20052005Localização: ICMC - Inst. Ciên. Mat. Computação (PROD-1466899 )(Acessar) |
|
10 |
Material Type: Artigo
|
Automatic induction of bilingual resources from aligned parallel corpora application to shallow-transfer machine translationHelena de Medeiros Caseli Maria das Graças Volpe Nunes; Mikel L ForcadaMachine Translation v.20, n.4, p.227-309, 20062008Acesso online. A biblioteca também possui exemplares impressos. |