skip to main content
Refinado por: assunto: Tradução remover
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
Linguistic constructions of appraisal in the novel The Picture Of Dorian Gray and its Brazilian translation and adaptations: an exploratory analysis Construções linguísticas de avaliatividade no romance The Picture of Dorian Gray e em sua tradução e adaptações para o português brasileiro: uma análise exploratória
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Linguistic constructions of appraisal in the novel The Picture Of Dorian Gray and its Brazilian translation and adaptations: an exploratory analysis Construções linguísticas de avaliatividade no romance The Picture of Dorian Gray e em sua tradução e adaptações para o português brasileiro: uma análise exploratória

Adail Sebastião Rodrigues-Júnior ; Leila Barbara

Revista brasileira de lingüística aplicada, 2013-03, Vol.13 (1), p.259-285

Universidade Federal de Minas Gerais

Texto completo disponível

2
A adaptação transcultural para o português do instrumento dissociative experiences scale para rastrear e quantificar os fenômenos dissociativos The cross-cultural adaptation to Portuguese of the Dissociative Experiences Scale for screening and quantifying dissociative phenomena
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

A adaptação transcultural para o português do instrumento dissociative experiences scale para rastrear e quantificar os fenômenos dissociativos The cross-cultural adaptation to Portuguese of the Dissociative Experiences Scale for screening and quantifying dissociative phenomena

Adriana Fiszman ; Mariana Cabizuca ; Claudia Lanfredi ; Ivan Figueira

Revista brasileira de psiquiatria, 2004-09, Vol.26 (3), p.164-173 [Periódico revisado por pares]

Associação Brasileira de Psiquiatria (ABP)

Texto completo disponível

3
The cross-cultural adaptation to Portuguese of the Trauma History Questionnaire to identify traumatic experiences A adaptação transcultural para o português do instrumento Trauma History Questionnaire para identificar experiências traumáticas
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

The cross-cultural adaptation to Portuguese of the Trauma History Questionnaire to identify traumatic experiences A adaptação transcultural para o português do instrumento Trauma History Questionnaire para identificar experiências traumáticas

Adriana Fiszman ; Mariana Cabizuca ; Claudia Lanfredi ; Ivan Figueira

Revista brasileira de psiquiatria, 2005-03, Vol.27 (1), p.63-66 [Periódico revisado por pares]

Associação Brasileira de Psiquiatria (ABP)

Texto completo disponível

4
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Fernando Pessoa and the musicality reflected on the translation of “Annabel Lee”; Fernando Pessoa e a musicalidade refletida na tradução de “Annabel Lee”

Alves, Francisco Francimar De Sousa

Tradterm; v. 22 (2013); 107-122

Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas 2013-12-17

Acesso online

5
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

A fulguração de Ana; A fulguração de Ana

Amâncio, Moacir

Revista de Estudos Orientais; n. 5 (2006); 119-126

Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas 2016-02-02

Acesso online

6
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Adaptação transcultural do questionário de Gestão de Instalações Esportivas de Peiró, Martinez-Tur e Tordera

Cacilda Mendes dos Santos Amaral Flávia da Cunha Bastos

Revista Brasileira de Educação Física RBEFE São Paulo v. 31, n. 2, p. 457-477, abr./jul. 2017

São Paulo 2017

Localização: EEFE - Esc. Educação Física e Esporte    (PRO 2017 186 )(Acessar)

7
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Adaptação transcultural do questionário de Gestão de Instalações Esportivas de Peiró, Martinez-Tur e Tordera; Transcultural adaptation of the Sports Facilities Management Questionnaire of Peiro, Martinez-Tur and Tordera

Amaral, Cacilda Mendes Dos Santos; Bastos, Flávia Da Cunha

Revista Brasileira de Educação Física e Esporte; v. 31 n. 2 (2017); 457-477

Universidade de São Paulo. Escola de Educação Física e Esporte 2017-12-20

Acesso online

8
Tradução de La Araucana por Dom Pedro II Itinerários do Processo Creativo
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Tradução de La Araucana por Dom Pedro II Itinerários do Processo Creativo

Ana Maria B. C. Sackl

Manuscrítica : revista de crítica genética, 2019-09 (38)

Universidade de São Paulo

Texto completo disponível

9
PRINCESA BRAMBILLA - IMAGENS/TEXTO
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

PRINCESA BRAMBILLA - IMAGENS/TEXTO

Barbosa, Maria Aparecida

Cadernos de tradução, 2016-04, Vol.36 (1), p.79-91 [Periódico revisado por pares]

Universidade Federal de Santa Catarina

Texto completo disponível

10
Menina Acanhada: uma tradução do shījīng
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Menina Acanhada: uma tradução do shījīng

Barreto, Cristiano Mahaut de Barros

Cadernos de tradução, 2011-12, Vol.2 (28), p.181-200 [Periódico revisado por pares]

Universidade Federal de Santa Catarina

Texto completo disponível

Personalize Seus Resultados

  1. Editar

Refine Search Results

Expandir Meus Resultados

  1.   

Data de Publicação 

De até
  1. Antes de1988  (8)
  2. 1988Até1995  (10)
  3. 1996Até2003  (17)
  4. 2004Até2012  (56)
  5. Após 2012  (120)
  6. Mais opções open sub menu

Idioma 

  1. Português  (107)
  2. Inglês  (79)
  3. Espanhol  (23)
  4. Indeterminado  (13)
  5. Alemão  (7)
  6. Italiano  (4)
  7. Francês  (4)
  8. Catalão  (1)
  9. Mais opções open sub menu

Novas Pesquisas Sugeridas

Ignorar minha busca e procurar por tudo

Deste Autor:

  1. Corpo Editorial
  2. Universidade Estadual De Campinas
  3. Editorial, C
  4. Silva, A
  5. Mutran, M

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.