skip to main content

A nação e a Europa nos livros didáticos de história franceses e alemães. Uma análise do discurso contrastiva; Quel « Soi » et quel « Autre » ? Une étude de la construction discursive de l’appartenance dans les manuels d’histoire français et allemands; The Nation and Europe in French and German History Textbooks: A Cross-Cultural Discourse Analysis

Von Münchow, Patricia; Sardá, Daniela Nienkötter; Santos, Guilherme Soares Dos

Linha D'Água; v. 35 n. 2 (2022): A análise de discursos comparativa e outras abordagens comparativistas em ciências da linguagem; 189-213

Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas 2022-08-15

Acesso online

  • Título:
    A nação e a Europa nos livros didáticos de história franceses e alemães. Uma análise do discurso contrastiva; Quel « Soi » et quel « Autre » ? Une étude de la construction discursive de l’appartenance dans les manuels d’histoire français et allemands; The Nation and Europe in French and German History Textbooks: A Cross-Cultural Discourse Analysis
  • Autor: Von Münchow, Patricia; Sardá, Daniela Nienkötter; Santos, Guilherme Soares Dos
  • Assuntos: Cross-Cultural Discourse Analysis; History Textbooks; French; German; Didactic Of History; Memory Studies; Análise Do Discurso Contrastiva; Livros Didáticos De História; Francês; Alemão; Didática Da História; Analyse Du Discours Constrastive; Manuels D’histoire; Français; Allemand; Didactique De L’histoire
  • É parte de: Linha D'Água; v. 35 n. 2 (2022): A análise de discursos comparativa e outras abordagens comparativistas em ciências da linguagem; 189-213
  • Descrição: Este artigo trata da construção do “Si” e do “Outro” europeu nos capítulos que abordam a Primeira Guerra Mundial, em onze livros didáticos recentes de história franceses e alemães. No âmbito da “análise do discurso contrastiva”, e embasando o estudo em um inventário de procedimentos discursivos (explícitos ou não), mostra-se que os livros franceses se esforçam em construir um Si europeu apagando os beligerantes do discurso, mas sem consegui-lo totalmente, e que o Outro — sempre alemão — surge regularmente e é então construído como o único ator da guerra. O Si nos livros didáticos alemães é, ainda que não explicitamente, a Alemanha: a construção de uma comunidade nacional efetua-se inteiramente no não dito e, assim, na evidência. Ela é contrabalançada por um esforço constante de mudança de perspectiva, na qual o aluno deve aprender a colocar-se no lugar do Outro, que é, no caso, o não alemão.
    Cet article porte sur la construction de « Soi » et de « l’Autre » européen dans les chapitres traitant de la Première Guerre mondiale dans onze manuels scolaires d’histoire français et allemands récents. Dans le cadre de l’« analyse du discours contrastive » et en fondant l’étude sur un relevé de procédés discursifs (explicites ou non), on montre que les manuels français s’efforcent de construire un Soi européen en effaçant les belligérants du discours, mais qu’ils n’y parviennent pas entièrement et que l’Autre – toujours allemand – fait régulièrement surface et est alors construit comme unique acteur de la guerre. Le Soi des manuels allemands est l’Allemagne, sans que ce ne soit jamais explicite : la construction d’une communauté nationale s’effectue entièrement dans le non-dit et ainsi dans l’évidence. Elle est contrebalancée par un effort constant de changement de perspective, l’élève devant apprendre à se mettre à la place de l’Autre, qui est, en l’occurrence, le non-Allemand.
    This article deals with the construction of the “Self” and the European “Other” in the chapters on World War I of eleven French and German history textbooks. Within the framework of “Cross-Cultural Discourse Analysis”, the author analyzes a series of explicit and non-explicit discursive procedures and brings about the construction of a European Self in the French textbooks, which seek to erase all belligerents from their discourse. They do not always succeed, though, which gives way to the construction of a–German–Other, who is also the sole actor of the war. In the German textbooks the “Self” is always German without this ever being made explicit. The construction of a national community remains entirely unsaid and thus seems obvious but is counterbalanced by a constant effort to change perspectives. The student has to learn to see the events from the perspective of the Other, namely the non-German.
  • DOI: 10.11606/issn.2236-4242.v35i2p189-213
  • Títulos relacionados: https://www.revistas.usp.br/linhadagua/article/view/198466/185024; https://www.revistas.usp.br/linhadagua/article/view/198466/197205
  • Editor: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
  • Data de criação/publicação: 2022-08-15
  • Formato: Adobe PDF
  • Idioma: Português

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.