skip to main content
Primo Search
Search in: Busca Geral

PARARRAYOS TRANSATLÁNTICOS: EL MONTAJE MODERNISTA EN SERAFIM PONTE GRANDE

Bitencourt, Gabriela

Revista chilena de literatura, 2022-11 (106), p.339-368 [Periódico revisado por pares]

Universidad de Chile

Texto completo disponível

Citações Citado por
  • Título:
    PARARRAYOS TRANSATLÁNTICOS: EL MONTAJE MODERNISTA EN SERAFIM PONTE GRANDE
  • Autor: Bitencourt, Gabriela
  • Assuntos: Andrade, Oswald de ; II. EN DIÁLOGO CON LAS LITERATURAS DE AMÉRICA LATINA
  • É parte de: Revista chilena de literatura, 2022-11 (106), p.339-368
  • Descrição: Considerada actualmente uno de los grandes marcos de la literatura brasileña, la novela Serafim Ponte Grande tuvo, durante muchos años, una recepción apática, cuando no francamente reprobatoria. Su composición formal, marcada por la discontinuidad entre las partes y por una disposición fragmentaria, fue criticada de manera reiterada. Si, por un lado, la estructura formal parecía un artificio simplista y, por otro, el resultado parecía indicar una idealización encubridora de las contradicciones de la sociedad retratada, el presente artículo propone, al contrario, que el uso que hace de la técnica del montaje es un recurso crítico. A partir del análisis de escenas de la novela y de la discusión sobre el concepto de montaje, se argumentará que la factura de Serafim Ponte Grande plasma, de forma crítica, los límites y las aspiraciones de las propuestas estéticas que marcaron el modernismo paulista de los años veinte. Currently considered to be one of the great milestones of Brazilian literature, the novel Serafim Ponte Grande was, for many years, met with an apathetic, if not frankly disapproving, reception. Its formal composition, marked by discontinuity between its parts and by its fragmented features, was repeatedly criticized. If, on the one hand, the formal structure appeared to be a simplistic device and, on the other hand, the result was an obfuscating idealization of the contradictions of the society portrayed, the present article proposes that its literary use of the montage technique is, by contrast, a critical resource. Based on the analysis of scenes from the novel and a discussion of the montage concept, we intend to argue that the production of Serafim Ponte Grande critically outlines the limits and aspirations of the esthetic proposals that marked São Paulo’s modernism in the 1920s.
  • Editor: Universidad de Chile
  • Idioma: Espanhol

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.