skip to main content

The beginning of the Portuguese and Brazilian children’s publishing: crossing and not crossing borders; Primórdios da edição infantojuvenil portuguesa e brasileira: entrecruzamentos e não cruzamentos

Amado, Tainá

Revista Crioula; n. 25 (2020): Dossiê Literaturas de língua portuguesa para crianças e jovens; 263-275

Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas 2020-07-27

Acesso online

  • Título:
    The beginning of the Portuguese and Brazilian children’s publishing: crossing and not crossing borders; Primórdios da edição infantojuvenil portuguesa e brasileira: entrecruzamentos e não cruzamentos
  • Autor: Amado, Tainá
  • Assuntos: Children'S Literature; Children’s Publishing; History Of The Book Publishing; Literatura Infantojuvenil; Edição Infantojuvenil; História Do Livro
  • É parte de: Revista Crioula; n. 25 (2020): Dossiê Literaturas de língua portuguesa para crianças e jovens; 263-275
  • Descrição: Este artigo objetiva pensar a gênese, formação e, em suma, o panorama da edição infantojuvenil portuguesa e da brasileira levado a cabo entre o final do século XIX e meados dos anos de 1960. Com ênfase na produção (editorial e literária) de cunho sobejamente nacional, busca-se compreender as proximidades e divergências na trajetória do mercado literário volvido aos jovens leitores de ambos os países.
    This paper analyzes the genesis, the development and the panorama of the Portuguese and Brazilian children’s publishing between the end of the 19th century until the 1960s. It aims at the intersection and non-intersection lines in the history of the Portuguese and Brazilian children’s book market.
  • Títulos relacionados: https://www.revistas.usp.br/crioula/article/view/170377/162291
  • Editor: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
  • Data de criação/publicação: 2020-07-27
  • Formato: Adobe PDF
  • Idioma: Português

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.