skip to main content
Visitante
Meu Espaço
Minha Conta
Sair
Identificação
This feature requires javascript
Tags
Revistas Eletrônicas (eJournals)
Livros Eletrônicos (eBooks)
Bases de Dados
Bibliotecas USP
Ajuda
Ajuda
Idioma:
Inglês
Espanhol
Português
This feature required javascript
This feature requires javascript
Primo Search
Busca Geral
Busca Geral
Acervo Físico
Acervo Físico
Produção Intelectual da USP
Produção USP
Search For:
Clear Search Box
Search in:
Busca Geral
Or hit Enter to replace search target
Or select another collection:
Search in:
Busca Geral
Busca Avançada
Busca por Índices
This feature requires javascript
This feature requires javascript
Fábulas do “Consolo dos Poderosos”
Mamede
Mustafa
Jarouche
Pedro Martins Criado
Revista de Estudos Orientais São Paulo n. 9, p. 202-212, 2021
São Paulo 2021
Localização:
FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas
(Disponível apenas online )
(Acessar)
This feature requires javascript
Localização & Reservas
Detalhes
Resenhas & Tags
Solicitações
Mais Opções
Prateleira Virtual
This feature requires javascript
Enviar para
Adicionar ao Meu Espaço
Remover do Meu Espaço
E-mail (máximo 30 registros por vez)
Imprimir
Link permanente
Referência
EasyBib
EndNote
RefWorks
del.icio.us
Exportar RIS
Exportar BibTeX
This feature requires javascript
Título:
Fábulas do “Consolo dos Poderosos”
Autor:
Mamede
Mustafa
Jarouche
Pedro Martins Criado
Assuntos:
LITERATURA ÁRABE
É parte de:
Revista de Estudos Orientais São Paulo n. 9, p. 202-212, 2021
Notas:
Disponível em: https://www.revistas.usp.br/reo. Acesso em: 26 abril 2023;Fonte: Edição crítica de Muḥammad Damaj, publicada em Beirute no ano de 1995, pp. 257-268
Descrição:
Composto no século XII na Sicília muçulmana pelo letrado mequense Muhammad Ibn Zafar (1104-1169), o "Consolo dos Poderosos" se insere na longa linhagem, fundada por Ibn Almuqaffa' no século VIII, de tratados políticos que se apresentam na forma de aconselhamentos aos reis e potentados para os quais foram escritos. Tais tratados eram acompanhados de amthal, "exempla", que podiam adquirir a forma de anedotas históricas ou semi-históricas, e, mais raramente, de fábulas. No presente trabalho, são traduzidas as fábulas constantes do capítulo quarto (ou "consolo quarto") desse trabalho, o único espelho de príncipes em árabe produzido na Sicília
Editor:
São Paulo
Data de criação/publicação:
2021
Formato:
p. 202-212.
Idioma:
Português
Links
Este item no Dedalus
Acesso ao doi
This feature requires javascript
This feature requires javascript
Voltar para lista de resultados
Anterior
Resultado
9
Avançar
This feature requires javascript
This feature requires javascript
Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.
Buscando por
em
scope:(USP_VIDEOS),scope:("PRIMO"),scope:(USP_FISICO),scope:(USP_EREVISTAS),scope:(USP),scope:(USP_EBOOKS),scope:(USP_PRODUCAO),primo_central_multiple_fe
Mostrar o que foi encontrado até o momento
This feature requires javascript
This feature requires javascript