skip to main content

As traduções de A Vegetariana de Han Kang um diálogo com a obra, com ênfase nos aspectos culturais

Frederico Park Choi Maria Silvia Cintra Martins

2023

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (https://doi.org/10.11606/D.8.2023.tde-09022024-195327 )(Acessar)

  • Título:
    As traduções de A Vegetariana de Han Kang um diálogo com a obra, com ênfase nos aspectos culturais
  • Autor: Frederico Park Choi
  • Maria Silvia Cintra Martins
  • Assuntos: LITERATURA COREANA; TRADUÇÃO; CULTURA; Corpus-Based Study; Descriptive Studies; Estudo Baseado Em Corpus; Estudos Descritivos; Korean Literature; Literary Translation; Tradução Literária; Translation; Translation And Culture
  • Notas: Dissertação (Mestrado)
  • Descrição: Esta dissertação visa investigar as características e estratégias tradutórias das traduções para a língua portuguesa do romance A Vegetariana (2007), da escritora Han Kang. O estudo adota uma abordagem interdisciplinar, considerando os aspectos linguísticos, culturais e fatores histórico-sociais, a partir do cotejo das traduções com a obra, no âmbito dos Estudos Descritivos da Tradução e utiliza as ferramentas da Linguística de Corpus para sustentar as análises. A reflexão teórica percorre de Walter Benjamin à Jacques Derrida, como também à luz de Gilles Deleuze, no pensar da possibilidade de tradução não-representacional, e reflete sobre a relação traducional da tradução criativa com a obra de partida. Através de aspectos culturais do romance, a pesquisa discorre sobre os aspectos extratextuais que influenciam as leituras e aponta limitações e dificuldades da reprodução discursiva na tradução literária
  • Data de criação/publicação: 2023
  • Formato: 137 p graf., tab., quadros.
  • Idioma: Português

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.