skip to main content

Tradução e adaptação de um software de treinamento da escuta no ruído para o português brasileiro

Karenina Santos Calarga Caroline Rocha-muniz; Benoît Jutras; Eliane Schochat

Audiology - communication research v. 23, n. 0, p. e1935, 2018

São Paulo 2018

Acesso online. A biblioteca também possui exemplares impressos.

  • Título:
    Tradução e adaptação de um software de treinamento da escuta no ruído para o português brasileiro
  • Autor: Karenina Santos Calarga
  • Caroline Rocha-muniz; Benoît Jutras; Eliane Schochat
  • Assuntos: AUDIÇÃO; PERCEPÇÃO AUDITIVA; ESTIMULAÇÃO AUDITIVA; SOFTWARES; TRADUÇÃO
  • É parte de: Audiology - communication research v. 23, n. 0, p. e1935, 2018
  • Notas: Disponível em: <http://dx.doi.org/10.1590/2317-6431-2017-1935>. Acesso em: 10. abr. 2019
  • Descrição: RESUMO Objetivo Traduzir e adaptar o software Logiciel d’Écoute dans le Bruit - LEB, verificar sua efetividade e jogabilidade em um grupo de escolares sem queixas auditivas e/ou de aprendizagem. Métodos A efetividade foi investigada por meio da análise do desempenho de dois grupos pareados, antes e depois do treinamento, no teste de fala comprimida. O grupo treinado (GT), constituído por 22 escolares, entre 9 a 10 anos de idade, recebeu treinamento com o software e o grupo controle (GC), composto por 20 escolares da mesma faixa etária, não recebeu nenhum tipo de estimulação. Após o treinamento, os sujeitos do GT responderam a uma avaliação qualitativa sobre o software. Resultados Os comandos foram compreendidos e executados com facilidade e eficácia. O questionário revelou que o LEB foi bem aceito e estimulante, proporcionando novos aprendizados. O GT apresentou evoluções significativas, em comparação ao GC. Conclusão O êxito na tradução, adaptação e jogabilidade do software fica evidenciado pelas mudanças observadas na habilidade de fechamento auditivo, sugerindo sua efetividade para treinamento da percepção da fala no ruído
  • Editor: São Paulo
  • Data de criação/publicação: 2018
  • Idioma: Português

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.