skip to main content

De Avyakta a Sphota o percurso analógico da composição nominal na construção de sentido do texto médico Caraka Samhita

Antonio Cesar Ribeiro Devesa da Silva Maria Valíria Aderson de Mello Vargas

2000

Localização: FFLCH - Fac. Fil. Let. e Ciências Humanas    (T SILVA, A.C.R.D. 2000 )(Acessar)

  • Título:
    De Avyakta a Sphota o percurso analógico da composição nominal na construção de sentido do texto médico Caraka Samhita
  • Autor: Antonio Cesar Ribeiro Devesa da Silva
  • Maria Valíria Aderson de Mello Vargas
  • Assuntos: LINGUAS INDO-EUROPEIAS; SEMÂNTICA; LÍNGUA SÂNSCRITA
  • Notas: Dissertação (Mestrado)
  • Notas Locais: Semiótica e Lingüística geral
  • Descrição: O presente trabalho tem por objetivo principal analisar o fenômeno da composição nominal, de acordo com as teorias da linguagem da índia antiga e conforme se manifesto no texto médico Carakasamhita, de Atreya, do qual se apresenta a tradução parao português do primeiro capitulo. Traça-se, para tanto, um percurso histórico das idéias lingüísticas da índia antiga, examinando-se as formas de pensamento e de expressão que revelam a visão indiana de mundo e que são expostas em obrasfundamentais da tradição gramatical paniniana e de filosofia da linguagem. Com vistas a situar o texto traduzido no universo dessas idéias, apresenta-se, primeiramente, um breve histórico sobre a medicina na Índia Antiga, ressaltando-se asteorias do Ayurveda e analisando-se o conteúdo do tratado Carakasamhita. Situa-se, então, o conceito de avyakta (o não manifesto), e discute-se sua influência na elaboração das teorias posteriores sobre o sphota (unidade indivisível de expressãoe significado), fundamental para compreender-se o fenômeno lingüístico da composição nominal no sânscrito (samasa), sobretudo como processo semântico na construção de sentido. Examina-se com especial atenção o conceito de sphota e expõem-se asidéias do lingüísta Bhartrhari (séc. VI d.C., aproximadamente), que, na obra Vakyapadiya, define a frase como unidade mínima de significação, utilizando-se, para isso, do conceito de sphotavakya. Dá-se ênfase, então, ao conceito de samasa eapresenta-se, principalmente de acordo
    com a nomenclatura adotada pelos gramáticos da tradição paniniana, uma minuciosa classificação dos compostos nominais presentes no capítulo traduzido do Carakasamhita. Salienta-se a formação dos compostosanômalos do sânscrito, apontando-se os que se apresentam naquele texto. Insiste-se, enfim, na idéia de que, por meio ) do fenômeno lingüístico da composição nominal, revela-se a forma genuína de expressão do pensamento analógico-sintático, característica fundamental da cultura indiana de expressão sânscrita
  • Data de criação/publicação: 2000
  • Formato: 169 p.
  • Idioma: Português

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.