skip to main content
Primo Search
Search in: Busca Geral

Составление, разработка и сопровождение Электронного словаря грецизмов в русском языке XI–XVII вв

Ивановна Чернышева, Маргарита ; Игоревна Державина, Елена ; Алексеевна Морозова, Валерия

Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2020, Vol.46 (2), p.529-546 [Periódico revisado por pares]

Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje

Texto completo disponível

Citações Citado por
  • Título:
    Составление, разработка и сопровождение Электронного словаря грецизмов в русском языке XI–XVII вв
  • Autor: Ивановна Чернышева, Маргарита ; Игоревна Державина, Елена ; Алексеевна Морозова, Валерия
  • Assuntos: грецизмы ; история русского языка XI–XVII вв ; электронная лексикография ; электронные словари
  • É parte de: Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2020, Vol.46 (2), p.529-546
  • Descrição: Информация, представленная в крупных трудах по палео-, медиославянской и русской исторической лексикографии, нуждается в постоянном пересмотре, пополнении и обновлении. Это особенно заметно, например, при подготовке «Словаря русского языка XI–XVII вв.» (СлРЯ XI–XVII вв.), а также при создании «Электронного исторического словаря заимствованной лексики в русском языке XI–XVII вв.» и его части – «Электронного словаря грецизмов в русском языке XI–XVII вв.» (ЭСгр). Поскольку постоянно происходит пополнение источниковой базы СлРЯ XI–XVII вв., то накапливаются сведения, касающиеся лексикографически не описанных лексем, удревнения цитатного материала, интерпретации семантики редких слов, а также выявления новых фонетических и морфологических вариантов иноязычной лексики. С помощью созданного в рамках проекта современного инструментария впервые будет представлен в электронном виде полный объем грецизмов, которые встретились в памятниках русской письменности XI–XVII вв., однако до сих пор не получили исчерпывающего описания. Формирование ЭСгр будет сопровождаться проведением историко-лексикологических, сопоставительно-типологических и культурно-исторических исследований, которые имеют самостоятельное научное значение. Техническая часть данной работы посвящена описанию принципов компиляции баз данных, информационного поиска и элементов веб-разработки, примененных в контексте осуществления словарного проекта. Информация для генерации словарных статей скомпонована в виде реляционной базы данных на основе системы управления SQLite. Разработка веб-приложения производится на базе фреймворка Django на языке программирования Python (версия 3.5+). Интерфейс веб-приложения поддерживает гибкий поиск по всем полям базы данных. Созданный в результате данного проекта сайт словаря будет доступен для общего пользования в сети Интернет под оригинальным доменным именем. Information represented in paleo- and medioslavistic and Russian historical lexicographic researches needs constant revision and updates. This is especially noticeable, for example, during the preparation of the Dictionary of the 11th-17th Century Russian Language (DRL), as well as in the creation of the Electronic Dictionary of Borrowings in the 11th-17th Century Russian Language and the Electronic Dictionary of Greek Words in the 11th-17th Century Russian Language (EDGr). The data on undescribed lexemes, ancient quotes, the semantics of rare words, phonetic and morphological variants for the dictionaries constantly accrues, because the database of source materials updates constantly. With the use of contemporary applications, the extensive data on Greek words in Russian, which were found in the monuments of 11th-17th century Russian literature, but have not yet been fully described, the results of the current project will be presented as an electronic source. The formation of EDGr will be accompanied by carrying out lexicological, comparative, typological, and cultural research, which have an independent scientific value. Technical issues of the current study are dedicated to the description of the database construction, infosearch and web-designing principles applied to the project of developing the web-dictionary. The data for dictionary entry generation is structured as a relational database using the SQLite management system. Website development is based on the Django framework with the use of the programming language Python (3.5+ version). The website allows an extended search of the whole database content. The website will be available for public use on the Internet via an original domain name. Podatci dobiveni paleoslavističkim istraživanjima, istraživanjima srednjevjekovnoga slavenskoga i istraživanjima povijesne leksikografije trebaju se stalno posuvremenjivati i dorađivati. To dolazi do izražaja pri pripremi Rječnika ruskoga jezika od 11. do 17. stoljeća (DRL) i pri sastavljanju Elektroničkoga rječnika posuđenica u ruskome jeziku od 11. do 17. stoljeća i Elektroničkoga rječnika grčkih riječi u ruskome jeziku od 11. do 17. stoljeća (EDGr). Podatci o neopisanim riječima, antičkim citatima, značenju rijetkih riječi, fonološkim i morfološkim inačicama stalno se dopunjuju jer se baza podataka izvorne građe stalno posuvremenjuje. Uporabom suvremenih aplikacija prikupljaju se iscrpni podatci o grčkim riječima u ruskome koji se nalaze na spomenicima ruske literature od 11. do 17. stoljeća, ali još nisu u potpunosti opisani, pa će rezultati ovoga projekta biti predstavljeni u elektroničkome obliku. Usporedno s izradom EDGr-a provodit će se leksikološka, komparativna, tipološka i kulturološka istraživanja koja imaju neovisnu znanstvenu vrijednost. Tehnička pitanja opisana u ovome radu odnose se na opis strukture baze podataka, pretraživanje podataka i načela mrežnoga dizajna koja se odnose na projekt razvoja mrežnoga rječnika. Podatci za oblikovanje natuknica oblikovani su kao relacijska baza podataka s pomoću sustava upravljanja SQLite. Mrežne stranice izrađuju se u radnome okružju Django s pomoću programskoga jezika Python (inačica 3.5+). Mrežne stranice omogućuju iscrpnu pretragu sadržaja baze podataka. Mrežne stranice bit će dostupne za javnu uporabu na internetu s pomoću izvornoga imena domene.
  • Editor: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje
  • Idioma: Inglês;Croatian

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.