skip to main content
Visitante
Meu Espaço
Minha Conta
Sair
Identificação
This feature requires javascript
Tags
Revistas Eletrônicas (eJournals)
Livros Eletrônicos (eBooks)
Bases de Dados
Bibliotecas USP
Ajuda
Ajuda
Idioma:
Inglês
Espanhol
Português
This feature required javascript
This feature requires javascript
Primo Advanced Search
Busca Geral
Busca Geral
Acervo Físico
Acervo Físico
Produção Intelectual da USP
Produção USP
Primo Advanced Search Query Term
Input search text:
Show Results with:
criteria input
Qualquer
Show Results with:
Qualquer
Primo Advanced Search prefilters
Tipo de material:
criteria input
Todos os itens
Busca Geral
Busca Simples
This feature requires javascript
The Routledge Handbook of Translation and Technology
Minako O'Hagan O'Hagan, Minako
Oxford: Routledge 2020
Sem texto completo
Citações
Citado por
Serviços
Detalhes
Resenhas & Tags
Nº de Citações
This feature requires javascript
Enviar para
Adicionar ao Meu Espaço
Remover do Meu Espaço
E-mail (máximo 30 registros por vez)
Imprimir
Link permanente
Referência
EasyBib
EndNote
RefWorks
del.icio.us
Exportar RIS
Exportar BibTeX
This feature requires javascript
Título:
The Routledge Handbook of Translation and Technology
Autor:
Minako O'Hagan
O'Hagan, Minako
Assuntos:
alignment
;
Alignment and Translation Memory
;
audiovisual translation
;
automated translation
;
Automated Translation Workflow
;
computerized terminology
;
crowdsourcing and translation
;
electronic tools for translation
;
eye-tracking technology
;
game localization
;
Interpreting Studies
;
Literature & Translation
;
Machine translating
;
machine translation
;
MemoQ
;
Minako O’Hagan
;
OmegaT
;
SDL Trados
;
speech recognition
;
technical translation
;
Translating and interpreting
;
Translation
;
translation and corpora
;
Translation and technology
;
translation memory
;
Translation Studies
;
translation technology
;
WordFast
Descrição:
The Routledge Handbook of Translation and Technology provides a comprehensive and accessible overview of the dynamically evolving relationship between translation and technology. Divided into five parts, with an editor's introduction, this volume presents the perspectives of users of translation technologies, and of researchers concerned with issues arising from the increasing interdependency between translation and technology. The chapters in this handbook tackle the advent of technologization at both a technical and a philosophical level, based on industry practice and academic research. Containing over 30 authoritative, cutting-edge chapters, this is an essential reference and resource for those studying and researching translation and technology. The volume will also be valuable for translators, computational linguists and developers of translation tools.
Títulos relacionados:
Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies
Editor:
Oxford: Routledge
Data de criação/publicação:
2020
Formato:
536
Idioma:
Inglês
This feature requires javascript
This feature requires javascript
Voltar para lista de resultados
Anterior
Resultado
9
Avançar
This feature requires javascript
This feature requires javascript
Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.
Buscando por
em
scope:(USP_PRODUCAO),scope:(USP_EBOOKS),scope:("PRIMO"),scope:(USP),scope:(USP_EREVISTAS),scope:(USP_FISICO),primo_central_multiple_fe
Mostrar o que foi encontrado até o momento
This feature requires javascript
This feature requires javascript