skip to main content

"Retorno ao país letal"/"Retour au pays létal", de Ketty Steward: tradução em português e texto em francês; "Retorno ao país letal"/"Retour au pays létal", de Ketty Steward: tradução em português e texto em francês

Ribeiro, Ana Cláudia Romano; Silva De Souza, Claire

Revista Criação & Crítica; n. 32 (2022): Itinerários caribenhos: rotas traçadas e cartografias por vir ; 162-186

Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas 2022-07-28

Acesso online

  • Título:
    "Retorno ao país letal"/"Retour au pays létal", de Ketty Steward: tradução em português e texto em francês; "Retorno ao país letal"/"Retour au pays létal", de Ketty Steward: tradução em português e texto em francês
  • Autor: Ribeiro, Ana Cláudia Romano; Silva De Souza, Claire
  • Assuntos: Ketty Steward; Science Fiction; French Literature; Francophone Literature; Female Authorship; Ketty Steward; Ficção Científica; Literatura Francesa; Literatura Francófona; Autoria Feminina
  • É parte de: Revista Criação & Crítica; n. 32 (2022): Itinerários caribenhos: rotas traçadas e cartografias por vir ; 162-186
  • Descrição: If the science fiction written by English-speaking women has names that have become unavoidable references and have already been translated in Brazil - Mary Shelley, Octavia Butler, Ursula Le Guin, to name but three - the works of science fiction written by French-speaking women authors do not seem to be numerous or well-known. Among French-speaking authors, an unavoidable reference is Ketty Steward, originally from Martinique, but currently based in Paris. From her we present here, in bilingual version, Retorno ao país letal (Retour au pays létal), a “short story of scientific self-fiction”, in the words of the author herself, translated by Claire Silva de Souza, a student of the Language and Literature course (Portuguese-French) at the Federal University of São Paulo, and her supervisor, Ana Cláudia Romano Ribeiro. Retour au pays létal was published in the collection Faites demi-tour dès que possible by the independent French publisher La Volte in 2014.
    Se a ficção científica de autoria feminina de língua inglesa conta com nomes que se tornaram referências incontornáveis e já foram traduzidos no Brasil – Mary Shelley, Octavia Butler, Ursula Le Guin, para citar apenas três – as obras de ficção científica escritas por autoras de língua francesa não parecem ser numerosas, nem conhecidas. Dentre as autoras francófonas, uma referência incontornável é Ketty Steward, de origem martiniquense, mas atualmente radicada em Paris. Dela, apresentamos aqui em versão bilíngue Retorno ao país letal (Retour au pays létal), um “conto de auto-ficção científica”, nas palavras da própria autora, em tradução feita por Claire Silva de Souza, aluna do curso de licenciatura em Letras, habilitação Português-Francês, da Universidade Federal de São Paulo, e sua orientadora, Ana Cláudia Romano Ribeiro. Retour au pays létal foi publicado na coletânea Faites demi-tour dès que possible pela editora independente francesa La Volte em 2014.
  • Títulos relacionados: https://www.revistas.usp.br/criacaoecritica/article/view/194955/184552
  • Editor: Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
  • Data de criação/publicação: 2022-07-28
  • Formato: Adobe PDF
  • Idioma: Português

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.