skip to main content

\'O livro das feras para crianças más\' de Hilaire Belloc: tradução e comentários

Ferri, Leticia Mendes

Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP; Universidade de São Paulo; Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas 2019-08-23

Acesso online

  • Título:
    \'O livro das feras para crianças más\' de Hilaire Belloc: tradução e comentários
  • Autor: Ferri, Leticia Mendes
  • Orientador: Lindo, Luiz Antonio
  • Assuntos: Estudos Da Tradução; Hilaire Belloc; Literatura Infantil; Tradução Literária; Children'S Literature; Literary Translation; Translation Studies
  • Descrição: Esta pesquisa apresenta a primeira tradução em língua portuguesa da obra The Bad Childs Book of Beasts (O Livro das Feras para Crianças Más), de Hilaire Belloc, ilustrado por Basil Temple Blackwood. Além disso, discutimos as dificuldades linguísticas relativas à tradução e a questões filológicas e históricas do texto. O trabalho divide-se em quatro capítulos, o primeiro cuida das especificidades do autor, sua vida, obra e das justificativas para a tradução da obra escolhida. O segundo compõe-se das abordagens teóricas que nortearam este trabalho de tradução, o conceito de literatura infantil adotado nesta pesquisa e discorre sobre questões específicas da tradução desse gênero. O terceiro apresenta a tradução do livro, com texto original e tradução lado a lado. O quarto expõe os comentários específicos sobre os desafios enfrentados no decorrer do trabalho de tradução e as soluções encontradas pelo tradutor.
  • DOI: 10.11606/D.8.2019.tde-17122019-183100
  • Editor: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP; Universidade de São Paulo; Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
  • Data de criação/publicação: 2019-08-23
  • Formato: Adobe PDF
  • Idioma: Português

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.