Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
1 |
Material Type: Livro
|
![]() |
Approaching Medieval English Anchoritic and Mystical TextsDEE DYAS Dee Dyas; Valerie Edden; Roger Ellis Bestu; Santha Bhattacharji; Rosamund S Allen; Alexandra Barratt Bestu Bestu; Thomas Bestul Dya Edden Edden Edden Edden Ellis Ellis Ellis Ellis; Ann M Hutchison Innes Parke Innes Parke; Catherine Innes Parker; E. A Jones; Liz Herbert McAvoy; Denis Renevey; A. C Spearing; Barry A WindeattBoydell & Brewer 2005Acesso online |
2 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Mitigating damage on heritage structures by continuous conservation using thermal real-time monitoring. Case study of Ziri Wall, city of Granada, SpainGutiérrez-Carrillo, Ma Lourdes ; Guerrero Delgado, MCarmen ; Sánchez Ramos, José ; Arco Díaz, Julián ; Bestué Cardiel, Isabel ; Álvarez Domínguez, ServandoJournal of cleaner production, 2021-05, Vol.296, p.126522, Article 126522 [Periódico revisado por pares]Elsevier LtdTexto completo disponível |
3 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Metodologické problémy výzkumu kvality, úrovne a zpusobu ivotaBestuev-Lada, I. V.Sociologický časopis, 1980-01, Vol.16 (3), p.226 [Periódico revisado por pares]Praha: Nakl. Csl. akademie vedTexto completo disponível |
4 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Futures research in the USSRBestuzhev-Lada, IgorFutures : the journal of policy, planning and futures studies, 1986-10, Vol.18 (5), p.628-637 [Periódico revisado por pares]Guilford, Eng: ButterworthsTexto completo disponível |
5 |
Material Type: Web Resource
|
![]() |
Análisis traductológico de la terminología jurídica francesa utilizada en la película Le Brio (2017)Lessi, Marco Riccardo ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació2021Texto completo disponível |
6 |
Material Type: Web Resource
|
![]() |
Deliciosa traducción. Traducción gastronómica : Estudio sobre la evolución de sus procedimientos según la tipología textualDomínguez Puig, Aïda ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació2017Texto completo disponível |
7 |
Material Type: Web Resource
|
![]() |
Proceso y propuesta de traducción de un Prenuptial Agreement del inglés al españolLafora Blaise, Anna ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació2017Texto completo disponível |
8 |
Material Type: Web Resource
|
![]() |
Problemática textual e interaccional de la interpretación judicial entre el español y el chino en asuntos penales. Estudio descriptivo basado en casos realesChi, Huidong ; Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge2021Texto completo disponível |
9 |
Material Type: Web Resource
|
![]() |
Traducción y análisis de un testamento (inglés - castellano)Fierro de la Fuente, Alba ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació2016Texto completo disponível |
10 |
Material Type: Web Resource
|
![]() |
La interpretación judicial : el caso del dialecto marroquí en los tribunales de lo penal de BarcelonaBoujtat, Fayza ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació2016Texto completo disponível |