Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
1 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
O Purgatório (Canto VI) e o Romantismo BrasileiroAbi-Sâmara, RaquelCadernos de tradução, 1997, Vol.1 (2), p.355-367 [Periódico revisado por pares]Texto completo disponível |
2 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Linguistic constructions of appraisal in the novel The Picture Of Dorian Gray and its Brazilian translation and adaptations: an exploratory analysis Construções linguísticas de avaliatividade no romance The Picture of Dorian Gray e em sua tradução e adaptações para o português brasileiro: uma análise exploratóriaAdail Sebastião Rodrigues-Júnior ; Leila BarbaraRevista brasileira de lingüística aplicada, 2013-03, Vol.13 (1), p.259-285Universidade Federal de Minas GeraisTexto completo disponível |
3 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Translation and HermeneuticsAdriana Almeida ColaresCadernos de tradução, 2019-09, Vol.39 (3), p.472-485 [Periódico revisado por pares]Universidade Federal de Santa CatarinaTexto completo disponível |
4 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
A adaptação transcultural para o português do instrumento dissociative experiences scale para rastrear e quantificar os fenômenos dissociativos The cross-cultural adaptation to Portuguese of the Dissociative Experiences Scale for screening and quantifying dissociative phenomenaAdriana Fiszman ; Mariana Cabizuca ; Claudia Lanfredi ; Ivan FigueiraRevista brasileira de psiquiatria, 2004-09, Vol.26 (3), p.164-173 [Periódico revisado por pares]Associação Brasileira de Psiquiatria (ABP)Texto completo disponível |
5 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
The cross-cultural adaptation to Portuguese of the Trauma History Questionnaire to identify traumatic experiences A adaptação transcultural para o português do instrumento Trauma History Questionnaire para identificar experiências traumáticasAdriana Fiszman ; Mariana Cabizuca ; Claudia Lanfredi ; Ivan FigueiraRevista brasileira de psiquiatria, 2005-03, Vol.27 (1), p.63-66 [Periódico revisado por pares]Associação Brasileira de Psiquiatria (ABP)Texto completo disponível |
6 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Tradução e validação da escala Knee Society Score: KSS para a Língua Portuguesa Translation and validation of the Knee Society Score: KSS for Brazilian PortugueseAdriana Lucia Pastore e Silva ; Marco Kawamura Demange ; Riccardo Gomes Gobbi ; Tânia Fernanda Cardoso da Silva ; José Ricardo Pécora ; Alberto Tesconi CrociActa ortopedica brasileira, 2012-01, Vol.20 (1), p.25-30Sociedade Brasileira de Ortopedia e TraumatologiaTexto completo disponível |
7 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
O, 5 mm: a nova edição brasileira de Problemas da poética de Dostoiévski/0.5 mm: The New Brazilian Edition of Problems of Dostoevsky’s PoeticsAdriana Pucci Penteado de Faria e SilvaBakhtiniana : revista de estudos do discurso, 2011-11 (6), p.7-23 [Periódico revisado por pares]Pontifícia Universidade Católica de São PauloTexto completo disponível |
8 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Validação do protocolo Perfil de Participação e Atividades Vocais no BrasilAdriana Ricarte ; Gisele Oliveira ; Mara BehlauCoDAS (São Paulo), Vol.25 (3), p.242-249 [Periódico revisado por pares]Sociedade Brasileira de FonoaudiologiaSem texto completo |
9 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Martins, Márcia A.P., Guerini, Andréia (org.). The translator’s word: reflections on translation by brasilian translators. Florianópolis: Editora UFSC, 2018, 205 pAdriane Moura e SilvaCadernos de tradução, 2019-09, Vol.39 (3), p.317-325 [Periódico revisado por pares]Universidade Federal de Santa CatarinaTexto completo disponível |
10 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Incômodo causado pelo zumbido medido pelo Questionário de Gravidade do Zumbido Tinnitus annoyance assessed by the Tinnitus Handicap InventoryAdriano Dias ; Ricardo Cordeiro ; José Eduardo CorrenteRevista de saúde pública, 2006-08, Vol.40 (4), p.706-711 [Periódico revisado por pares]Universidade de São PauloTexto completo disponível |