skip to main content
Mostrar Somente
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
Analisi traduttiva con focus sulle strategie lessicali: la traduzione italiana dei realia nell’opera Os sertões, di Euclides da Cunha
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Analisi traduttiva con focus sulle strategie lessicali: la traduzione italiana dei realia nell’opera Os sertões, di Euclides da Cunha

Santos, Dulcineia Alves dos

Cadernos de tradução, 2023, Vol.43 (1), p.1-25 [Periódico revisado por pares]

Universidade Federal de Santa Catarina

Texto completo disponível

2
Doblatge i subtitulació d'un capítol de 'Gomorra-La sèrie', produïda per Sky, Cattleya, Fandango, LA7 i Beta Film
Material Type:
Web Resource
Adicionar ao Meu Espaço

Doblatge i subtitulació d'un capítol de 'Gomorra-La sèrie', produïda per Sky, Cattleya, Fandango, LA7 i Beta Film

Colomar Verdera, Leticia ; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació

2017

Texto completo disponível

3
Recensione di Daria Biagi, Prosaici e moderni. Teoria, traduzione e pratica del romanzo nell’Italia del primo Novecento (Quodlibet, 2022)
Material Type:
Artigo
Adicionar ao Meu Espaço

Recensione di Daria Biagi, Prosaici e moderni. Teoria, traduzione e pratica del romanzo nell’Italia del primo Novecento (Quodlibet, 2022)

Boschetti, Anna

Enthymema (Milano), 2024-03 (34), p.240-246 [Periódico revisado por pares]

Milano University Press

Texto completo disponível

Personalize Seus Resultados

  1. Editar

Refine Search Results

Expandir Meus Resultados

  1.   

Mostrar Somente

  1. Revistas revisadas por pares (2)

Refinar Meus Resultados

Tipo de Recurso 

  1. Artigos  (2)
  2. Web Resources  (1)
  3. Mais opções open sub menu

Data de Publicação 

De até

Nome da Publicação 

  1. Cadernos De Tradução  (1)
  2. Enthymema  (1)
  3. Mais opções open sub menu

Buscando em bases de dados remotas. Favor aguardar.