Result Number | Material Type | Add to My Shelf Action | Record Details and Options |
---|---|---|---|
1 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Sobre os métodos da tradução de livros literáriosLi, YeCadernos de tradução, 2019-05, Vol.39 (2), p.379-388 [Periódico revisado por pares]Texto completo disponível |
2 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Poéticas do Traduzir a, na e para a China: uma propostaJatobá, Júlio ReisCadernos de tradução, 2019-12, Vol.39 (4), p.120-147 [Periódico revisado por pares]Universidade Federal de Santa CatarinaTexto completo disponível |
3 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Aplicação do modelo de avaliação de Juliane House na tradução literária: o caso de traduzir um ensaio anônimo de Shi TieshengZheng, TaoCadernos de tradução, 2023-12, Vol.43 (esp. 3), p.111-133 [Periódico revisado por pares]Universidade Federal de Santa CatarinaTexto completo disponível |
4 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Tradução e disseminação da literatura chinesa em língua portuguesa: características e tendênciasZhang, Xiang ; Huang, XinCadernos de tradução, 2023-12, Vol.43 (esp. 3), p.16-46 [Periódico revisado por pares]Universidade Federal de Santa CatarinaTexto completo disponível |
5 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Um texto, muitas vozes: “autoria difusa” e a tradução de literatura clássica chinesa para o portuguêsSinedino, GiorgioCadernos de tradução, 2023-12, Vol.43 (esp. 3), p.47-76 [Periódico revisado por pares]Universidade Federal de Santa CatarinaTexto completo disponível |
6 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
On the methods of translation of literary booksYe LiCadernos de tradução, 2019-05, Vol.39 (2), p.379-388 [Periódico revisado por pares]Universidade Federal de Santa CatarinaTexto completo disponível |
7 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
Poéticas do Traduzir a, na e para a China: uma propostaJatobá, Júlio ReisCadernos de tradução, 2019, Vol.39 (1), p.120-147 [Periódico revisado por pares]Texto completo disponível |
8 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
A TRADUÇÃO DOS ASPECTOS DA CULTURA CHINESA PARA O LEITOR BRASILEIRO: AS INSPIRAÇÕES DO ZHONGYONGZheng, TaoLinguagem & ensino, 2022-09, Vol.25 (1), p.238-250 [Periódico revisado por pares]Pelotas: Universidade Catolica de Pelota, Curso de Mestrado em LetrasTexto completo disponível |
9 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
“CONFÚCIO E O MENINO SEM NOME”: INTERTEXTUALIDADE E ADAPTAÇÃOSchmaltz, MárciaCadernos de tradução, 2016-04, Vol.36 (1), p.114-134 [Periódico revisado por pares]Universidade Federal de Santa CatarinaTexto completo disponível |
10 |
Material Type: Artigo
|
![]() |
La evolución del vocablo chino xiaoshuo 小说Yin, QianyunEstudios de Asia y Africa, 2023-08, Vol.58 (2), p.295-314 [Periódico revisado por pares]Mexico City: Colegio de México, A.CTexto completo disponível |